Atunci când persoanele cu trecut de refugiați sau migranți au nevoie de îngrijiri medicale, comunicarea eficientă între pacienți și personalul medical este esențială. În spitale, cabinete medicale și centre de psihoterapie, barierele lingvistice pot duce la incertitudine, neînțelegeri, diagnostice eronate și tratamente inadecvate.
Pentru a răspunde acestei nevoi, fka – Freundeskreis Asyl Karlsruhe e.V. oferă un curs gratuit de calificare destinat interpreților comunitari actuali și viitori din domeniul sănătății. Cursul combină cunoștințele profesionale cu exerciții practice de interpretare și îi pregătește pe participanți să lucreze în medii medicale și terapeutice.
Cui se adresează acest curs de formare?
Cursul se adresează persoanelor care:
- să stăpânească bine limba germană și cel puțin o altă limbă.
- sunt interesați să lucreze ca interpreți comunitari în domeniul sănătății.
- dorește să dobândească cunoștințele și abilitățile practice necesare pentru acest post.
Există o nevoie deosebită de interpreți în limbile rusă, ucraineană, arabă, turcă, persană, kurdă, dari, somaleză, amharică, chineză, uigură, engleză, franceză și alte limbi vorbite de comunități.
Subiecte de formare
Participanții vor lucra la:
- Lucrul cu reacțiile la traume și provocările psihosociale
- Terminologie medicală și psihologică
- Rolul, responsabilitățile și identitatea profesională a interpreților comunitari
- Tehnici de interpretare
- Comunicarea în mediul medical și terapeutic
- Exerciții practice de interpretare triadică
Înscrierea este gratuită și se face în mod informal, prin e‑mail. Vă rugăm să menționați: numele, limbile pe care le cunoașteți, adresa, locul de muncă actual sau organizația la care lucrați (dacă este cazul), numărul de telefon și adresa de e‑mail.
Te interesează? Vrei să participi? Atunci alege un moment potrivit și înscrie-te!
Puteți găsi mai multe informații în broșura de mai jos: Broșură „Curs de calificare”.
Acest eveniment este gratuit
, Karlsruhe
