🧡 Позна­комь­тесь с наши­ми волонтерами

AniKA — При­бы­тие в Карлсруэ была бы невоз­мож­на без потря­са­ю­щей под­держ­ки наших волонтеров!

Будь то пере­вод кон­тен­та, рас­про­стра­не­ние инфор­ма­ции на меро­при­я­ти­ях или созда­ние постов для соци­аль­ных сетей, наша коман­да пре­дан­ных доб­ро­воль­цев помо­га­ет под­дер­жи­вать AniKA актив­ной, доступ­ной и многоязычной.

Они при­вно­сят свои талан­ты, язы­ки и лич­ный опыт, что­бы сде­лать Карлсруэ более госте­при­им­ным для нович­ков со все­го мира.

Мы с гор­до­стью пред­став­ля­ем неко­то­рых из тех, кто сто­ит за AniKA — у каж­до­го из них своя исто­рия и моти­ва­ция помочь дру­гим почув­ство­вать себя как дома.

Аида Айа­ни

Волон­тер

Меня зовут Аида Айа­ни, и я родом из Ира­на. Еще в шко­ле я люби­ла участ­во­вать в волон­тер­ских про­ек­тах — и эта радость от уча­стия оста­лась со мной здесь, в Гер­ма­нии.

В ком­па­нии “AniKA — Доб­ро пожа­ло­вать в Карлсруэ” я отве­чаю за пер­сид­ско­языч­ный раз­дел наше­го сай­та, помо­гая нович­кам, гово­ря­щим на фар­си, лег­че ори­ен­ти­ро­вать­ся на мест­но­сти.

Для меня AniKA — это пре­крас­ный спо­соб вне­сти свой пози­тив­ный вклад и пооб­щать­ся с людь­ми, кото­рые верят в соли­дар­ность и общ­ность.

Киа­на Калантари

Волон­тер

В AniKA у меня есть пре­крас­ная воз­мож­ность поде­лить­ся сво­ей стра­стью к язы­ку и обще­нию.

Как пере­вод­чик, я тща­тель­но и с душой пере­во­жу содер­жа­ние наше­го сай­та с немец­ко­го на пер­сид­ский. Посколь­ку в нашем язы­ке часто нет пря­мых экви­ва­лен­тов, а машин­ный пере­вод часто упус­ка­ет все тон­ко­сти, для меня очень важ­но, что­бы тек­сты с само­го нача­ла были ясны­ми, доб­ро­же­ла­тель­ны­ми и понят­ны­ми для наших пер­со­языч­ных нович­ков.

Мне достав­ля­ет огром­ную радость быть частью это­го вдох­нов­ля­ю­ще­го про­ек­та, кото­рый под­дер­жи­ва­ет людей на их новом пути и пока­зы­ва­ет им, что они не оди­но­ки.

Эта страница была последний раз обновлена:2025-07-17